Passport to your future je mednarodni projekt, v katerem sodelujejo britanski, finski, španski srednješolci in dijaki naše šole. Mladostniki skozi različne naloge, ki jih pripravljajo tuji in slovenski učitelji, usvajajo veščine, ki jim bodo pomagale, da bodo hitro in uspešno našli primerno zaposlitev. Kar 30 tujih dijakov z mentorji je naša šola gostila prvi teden v maju. Ves teden so
reševali različne naloge, obiskali slovenska podjetja in si ogledali Škocjanske jame ter tehniški muzej v Bistri. Popoldneve so tuji učenci preživljali z našimi dijaki, pri katerih so tudi prespali. Naši dijaki so zelo lepo sprejeli tuje goste in jim še sami razkazali lepote Slovenije.
reševali različne naloge, obiskali slovenska podjetja in si ogledali Škocjanske jame ter tehniški muzej v Bistri. Popoldneve so tuji učenci preživljali z našimi dijaki, pri katerih so tudi prespali. Naši dijaki so zelo lepo sprejeli tuje goste in jim še sami razkazali lepote Slovenije.
Novinarja Mark Gregorič in Luka Hočevar sta podrobneje opisala, kaj so dijaki počeli v ponedeljek (4. 5.) in torek (5. 5.).
V ponedeljek smo se angleški, finski, španski in slovenski dijaki ob 8. uri
zbrali v stekleni dvorani. Najprej nam je ravnateljica zaželela veliko uspeha
in zabave pri projektu. Sledil je predstavitveni film, ki je prikazal lepote
Slovenije, Ljubljane in podrobneje predstavil našo šolo. Prav tako so tuji
dijaki predstavili svoje države in glavna mesta.
zbrali v stekleni dvorani. Najprej nam je ravnateljica zaželela veliko uspeha
in zabave pri projektu. Sledil je predstavitveni film, ki je prikazal lepote
Slovenije, Ljubljane in podrobneje predstavil našo šolo. Prav tako so tuji
dijaki predstavili svoje države in glavna mesta.
Kasneje smo pokušali slovenske tradicionalne jedi, kot so prekmurska gibanica,
kranjska klobasa, kremna rezina in še mnogo drugih slovenskih dobrot, ki so jih
pripravile mame dijakinj 1. K. Učiteljica Lenka Brezovar nas je seznanila z dejavnostmi,
ki jih bomo izvajali v tem tednu, nato pa je sledila malica.
kranjska klobasa, kremna rezina in še mnogo drugih slovenskih dobrot, ki so jih
pripravile mame dijakinj 1. K. Učiteljica Lenka Brezovar nas je seznanila z dejavnostmi,
ki jih bomo izvajali v tem tednu, nato pa je sledila malica.
Po malici so naš že čakale prve zadolžitve in naloge. Z učiteljico Katarino
Pirnat smo se pogovarjali o Veliki Britaniji, Finski, Španiji ter Sloveniji, z
učiteljico Ajdo Kamenik smo naredili plakate o teh državah, z učiteljema Lucijo
Šljuka Novak in Andrejem Golinarjem pa smo se pogovarjali, kaj pričakujemo od
projekta, kako nam bo sodelovanje pri projektu pomagalo v prihodnosti in katere
dejavnosti, ki smo jih že izvajali v preteklosti, bi nam pomagale pri iskanju
zaposlitve. Po tej debati smo zaključili z nalogami in odšli domov.
Pirnat smo se pogovarjali o Veliki Britaniji, Finski, Španiji ter Sloveniji, z
učiteljico Ajdo Kamenik smo naredili plakate o teh državah, z učiteljema Lucijo
Šljuka Novak in Andrejem Golinarjem pa smo se pogovarjali, kaj pričakujemo od
projekta, kako nam bo sodelovanje pri projektu pomagalo v prihodnosti in katere
dejavnosti, ki smo jih že izvajali v preteklosti, bi nam pomagale pri iskanju
zaposlitve. Po tej debati smo zaključili z nalogami in odšli domov.
Mark Gregorič
V torek smo v šolo prišli
okoli 9. ure. Najprej so nam učitelji predstavili načrt dela in nas razdelili v
tri skupine. Prvo skupino, v kateri sem bil tudi jaz, je vodila učiteljica Ajda
Kamenik. V drugi skupini je učiteljica Katarina Pirnat spregovorila o
pomembnosti začrtanih ciljev pri iskanju zaposlitve, v tretji skupini pa je
učitelj Andrej Golinar dijakom pojasnil, kaj je Europass, kako ga napišemo,
kasneje pa so dijaki napisali svoj prvi Europass.
okoli 9. ure. Najprej so nam učitelji predstavili načrt dela in nas razdelili v
tri skupine. Prvo skupino, v kateri sem bil tudi jaz, je vodila učiteljica Ajda
Kamenik. V drugi skupini je učiteljica Katarina Pirnat spregovorila o
pomembnosti začrtanih ciljev pri iskanju zaposlitve, v tretji skupini pa je
učitelj Andrej Golinar dijakom pojasnil, kaj je Europass, kako ga napišemo,
kasneje pa so dijaki napisali svoj prvi Europass.
Učiteljica Ajda
Kamenik nas je najprej seznanila z različnimi načini sporazumevanja ter povedala,
kako velik vpliv na pridobitev zaposlitve ima neverbalna komunikacija. Finska
profesorja sta nam zatem predstavila film, v katerem smo morali ugotoviti, kaj
je določena oseba naredila narobe, ugotovitve pa napisati na list papirja. Nato
smo imeli malico. Po malici sta španski učiteljici pokazali, kako naredimo
internetno stran, jo izboljšamo itd.
Kamenik nas je najprej seznanila z različnimi načini sporazumevanja ter povedala,
kako velik vpliv na pridobitev zaposlitve ima neverbalna komunikacija. Finska
profesorja sta nam zatem predstavila film, v katerem smo morali ugotoviti, kaj
je določena oseba naredila narobe, ugotovitve pa napisati na list papirja. Nato
smo imeli malico. Po malici sta španski učiteljici pokazali, kako naredimo
internetno stran, jo izboljšamo itd.
Tako smo prišli do
zadnje delavnice, ki sta jo vodila angleška učitelja. Tu smo si morali
zamisliti svojo mobilno aplikacijo, ki bi nam pomagala pri iskanju zaposlitve.
Naredili smo logotip aplikacije, jo opisali in določili, v katero kategorijo bi
jo uvrstili. Okrog 14. ure smo končali z delavnicami in odšli domov.
zadnje delavnice, ki sta jo vodila angleška učitelja. Tu smo si morali
zamisliti svojo mobilno aplikacijo, ki bi nam pomagala pri iskanju zaposlitve.
Naredili smo logotip aplikacije, jo opisali in določili, v katero kategorijo bi
jo uvrstili. Okrog 14. ure smo končali z delavnicami in odšli domov.
Luka Hočevar
Sorodne objave